A los chinos les encanta guardar rostros y ver a la gente peleando por la cuenta en el restaurante todo el tiempo, no solo por las fechas. En algunos casos, cuando un esposo se siente tacaño, la esposa lo empujará con el pie debajo de la mesa. Por lo tanto, pie la factura. Pero creo que el señor Gorsh tiene la respuesta histórica que se ajusta al principio de contabilidad. También la tradición del machismo chino pensaría que es una bofetada permitir que una mujer pague la factura. En un hogar chino, incluso cuando la mujer está a cargo de las finanzas, entregará el dinero debajo de la mesa al marido y dejará que el marido pague la factura.
De acuerdo con las convenciones chinas, se supone que los hombres deben pagar la factura cuando tienen una cita. ¿Es correcta esta expresión? ¿Qué significa ‘pie’ en esta oración?
Related Content
¿Puede funcionar una relación entre un hombre cristiano y una mujer católica?
¿Cuáles son algunos buenos lugares para una cita en Jorhat?
Sí, “pagar la factura” es una de las expresiones correctas para “estar obligado a pagar la factura”.
More Interesting
¿Hay alguna chica aquí que se rompió el corazón por un chico con el que nunca salieron?
¿Evitan las mujeres salir con hombres que luchan por los derechos de los hombres?
¿Cómo es estar en una relación con una persona poco atractiva?
¿La racionalidad define el amor?
Instituto Nacional de Tecnología, Warangal: ¿Cómo es tener un NITian como su novio?
¿Qué es lo que realmente te gusta o extrañas de tu actual cónyuge?
¿Qué te dice esta foto sobre la relación de pareja?
¿Dónde dibujan las mujeres la línea entre ‘chico divertido’ y ‘bufón’?