Otto (Auto)
Carmen
Podría pensar en muchos más si supiera la marca y / o el modelo. es decir, si era un Ford, podrías llamarlo Harrison. O presidente y así sucesivamente.
Otto (Auto)
Carmen
Podría pensar en muchos más si supiera la marca y / o el modelo. es decir, si era un Ford, podrías llamarlo Harrison. O presidente y así sucesivamente.
Related Content
¿Qué piensas de una chica que cambia de novio cada año?
¿Está mal tener un no correspondido para alguien que trabaja en un banco?
¿Es ilegal que un adulto salga con un estudiante de secundaria?
¿Qué piensas de las chicas cortas? ¿Crees que quieres salir con uno de ellos?
Le di a mi auto favorito el apodo cariñoso de “Stupid Idiot” porque ¡así es como suena Proton Saga en mandarín! Pen tan sa gua!
No tengo nada en contra del auto y, de hecho, me encantan esos autos compactos de Malasia livianos, prácticos y fáciles de mantener. Le digo a la gente que manejo a un idiota estúpido y aquellos con humor lo consiguen
La vieja versión cuadrada de principios de los 90 es mi favorita y muchas todavía se pueden ver funcionando bien en su país de origen. Muy fácil con el gas y bastante rápido en las autopistas gracias a su buen engranaje.
Le di nombres a todos mis coches.
El Renault Clio del 92 fue apodado Melodila porque produjo una sinfonía de sonidos extraños y pensé que eran bastante melódicos.
El Saab 900 del 84 se llamaba Saabolot, un baúl de Saab y “samolot” (“avión” en polaco).
El Citroen ZX ’94 fue nombrado Chaimek, es un diminutivo del nombre judío Chaim. Citroen se parece un poco a Cytryn, que solía ser un apellido judío popular, por lo que darle un nombre judío se sintió casi natural
El Mazda 323 del 97 fue apodado Madzia (Maggie en polaco); en realidad, muchos polacos que conducen Mazda le dan este nombre a su auto, por lo que no era nada demasiado original.
Ahora conduzco un ’92 Volvo 940 Estate. Lo llamé Pjord Skanssen. Suena como un nombre escandiaviano, pero en realidad Pjord es un juego en “pierd” (“un pedo” en polaco) y “skansen” significa “museo al aire libre” en polaco. más escandinavo 😉 Es una broma que significa que es ruidoso (con un silenciador soplado que arreglaré este fin de semana) y viejo. E invencible, como un vikingo.
El nuestro se llama Nhu-Nhu (como el hoover de Tellytubbies, Noo-Noo), porque nhu está en nuestra placa de registro. Un colega mío la llamó Qashquai Betsy y dijo que, después de un largo viaje, su compañero acariciaba el auto y le decía: “Bien hecho, Betsy”. Jaja
More Interesting
Cómo evitar que mi mente se aplaste más durante los próximos años
¿Debería realmente renunciar a esta chica?
¿Cuáles son algunas excusas que puedo hacer para evitar una cita con un chico?
¿Alguna vez le has pedido a un chico salir en una cita o para una relación?
Cómo recuperarla de una posible relación de rebote
¿Por qué es importante la igualdad en una relación?
¿Por qué los estudiantes de secundaria son adversos a invitar a personas que no conocen?
¿Saldrías con una mujer que posee una anaconda verde de 15 pies?
¿Dónde en Bay Area, CA se pueden encontrar chicas adolescentes para salir con alguien?