Leí historias sobre oficiales de aduanas y de fronteras groseros o poco profesionales, especialmente en Estados Unidos y Canadá. ¿Cómo maneja las quejas sobre usted o sus compañeros de trabajo? ¿Te ves más como un servidor público, o como un oficial de la ley?

Me veo a mí mismo como un LEO primero, y un servidor público en segundo lugar. La segunda parte, aunque sea un inconveniente, puede ser cuando un pasajero me pregunta por 57ª vez ese día en que se encuentra la salida y estoy LITTERALMENTE a 1 m de la señal de “salida”, el deber de proporcionar cualquier información al público es una parte integral. Parte de mi trabajo y también obligado en la Ley de Aduanas.

Si alguien piensa que mi comportamiento no está a la altura, por lo general les entrego una tarjeta de quejas con los detalles del departamento de quejas de Aduanas y la estampo con el sello de mi nombre. Luego muestro mi identificación para que la gente pueda verificar mi nombre. Luego les advierto que son libres de presentar una queja o pedir a mi supervisor, pero que mi decisión sigue en pie.

Cuando alguien piensa que el comportamiento de un colega no está a la altura, mi reacción dependerá. En los casos muy raros en los que estoy de acuerdo con el pasajero, hago lo mismo que arriba pero con el nombre del oficial. En otros casos no interveniré a menos que me lo pidan. Tendré una tarjeta de quejas lista para entregar a mi colega para que pueda seguir el procedimiento.

Como se indica en muchos de esos hilos, la definición de grosero puede variar, y aunque estoy seguro de que hay muchos LEO groseros, estoy igualmente seguro de que muchas quejas son infundadas y que la gente no está satisfecha con el hecho de que son revisados ​​o atrapados.

Una vez tuve una queja formal contra mí por parte de un compañero LEO de otro aeropuerto al que detuve y di una multa por exceder su límite de cigarrillos. Afirmó que no me presenté correctamente y que no está de acuerdo con el “deber de informar al público”. Comienzo cada conversación con “Hola, Nederlands, Francais, Inglés, Deutsh?”, Y estoy trabajando en un uniforme que marca mi nombre, rango y la palabra DOUANE (costumbres). También opero en la zona aduanera claramente marcada. Tomó varias reuniones con superiores, contraarchivos, registros de eventos y una gran cantidad de tiempo perdido porque todas las quejas deben ser tratadas.

Si esto es de lo que algunas personas hablan, entonces creo que es el tipo de … que desperdicia el tiempo valioso de los oficiales que podría ser más productivo.

Habiendo estado en contacto con oficiales de aduanas y fronteras durante algunos años, veo dos situaciones que contribuyen a la noción de comportamiento grosero entre ellos:

  1. Hay gente hosca en todas partes, en cualquier profesión. Puede encontrar un funcionario de aduanas grosero o un camarero grosero o un empleado de hotel grosero. Sin embargo, si bien puede discutir con un malhumorado restaurante acerca de su mal comportamiento y escalar esa situación hasta un punto en el que el gerente deba involucrarse (y la peor consecuencia sería que nunca regrese al lugar), en caso de que esto ocurra durante una visita. procedimiento de inmigración, usted y toda su familia corren el riesgo de ser devueltos a su país. Ese tipo de situación sin duda recibirá mucha más atención de usted que el empleado de Subway que puso carne asada en el sándwich de su amigo vegano, ya que los resultados son dispares.
  2. Los oficiales fronterizos, especialmente en los EE. UU., Disfrutan de amplios derechos respecto de sus actos, por lo que su definición de “no profesional” (no importa lo mucho que esté de acuerdo con usted) podría no ser la misma que la de ellos según la legislación de su país. Es posible que le soliciten la contraseña de su teléfono inteligente y la tomen, o incluso que le nieguen la entrada si creen que no tiene pruebas suficientes de su actividad declarada, y usted tendrá prácticamente cero medios para recurrir. El gobierno no está obligado a proporcionarle información legal gratuita. Asistencia en tales casos.

Creo que muchas personas que no se salen con la suya confunden la descripción de severo con grosero. LEO´s, Game Wardens, y la Aduana y la Patrulla Fronteriza escuchan constantemente cada excusa en el libro. Así que, naturalmente, son un poco más cínicos que su persona promedio en el servicio al cliente.