¿La gente en Inglaterra es realmente tan amable?

Como un húngaro que vive en Inglaterra, no diría que los ingleses son amables, probablemente esa no sea la palabra adecuada para usar, los llamaría cortés.

Si imaginas dos escalas, una que va de amable a ambivalente a la media , y la otra de grosera a decente y educada , diría que los ingleses son muy amables en la segunda escala, pero los pondría en el medio. El primero, son ambivalentes .

Teniendo en cuenta la cortesía, siempre dan las gracias y, por favor, siempre se disculpan (ya sea por tu culpa o por la suya, no importa), nunca se comportan de manera descortés, nunca saltan en una cola, no presionen la bocina si son lentos en un semáforo, etc. La mayoría de las veces no se refieren realmente a las cosas que dicen, ni ponen un pensamiento real detrás de ellos, solo se les presenta de forma automática y natural debido a la forma en que se los educó. Así que diría que no hay amabilidad genuina allí. En ese frente, son ambivalentes hacia ti en general. Te permiten mantener tu privacidad. Nunca te ayudan a menos que lo pidas, pero luego te ayudan con gusto. Nunca te preguntan qué es lo que te preocupa, a menos que comiences a hablar sobre tus problemas. “¿Cómo estás?” se usa para decir “¡Hola!” y no pretende ser una pregunta genuina con respecto a su estado físico o mental.

En mi país de origen ayudamos a las personas que están perdidas, les mostramos el camino a los turistas, cuando alguien deja caer un puñado de cambios, las personas de inmediato comienzan a recoger las monedas y a devolverlas. Cuando está viendo un letrero, la gente le preguntará a dónde quiere ir. Si te ves preocupado, la gente te preguntará si estás bien y si pueden hacer algo para ayudar. Cuando preguntamos “¿cómo estás?” Estamos realmente interesados ​​en cómo estás. Las personas mayores nunca están paradas en autobuses o trenes, ni las madres con niños pequeños. Me pasó dos veces que perdí mi billetera y la persona que la encontró la devolvió a mi casa, sin aceptar ninguna “recompensa”. Terminé un curso que estaba en inglés en mi país de origen, así que había muchos extranjeros en clase. Entonces, cuando tuvimos una salida nocturna o algún otro programa junto con amigos, siempre invitábamos también a extranjeros que no tenían muchos amigos. Cada vez que vimos un nuevo rostro en clase, empezamos a hablarles, preguntándoles de dónde son, qué están estudiando y, en general, tratando de hacerse amigos de él / ella y ayudarlo a salir, ponlo cómodo y haciéndolo. le gusta el pais En Inglaterra nadie hace eso, solo respetan tu privacidad. Así que mi país de origen sería decente en la escala grosera y educada, y mucho más amable que los ingleses en la escala media.

Regresé al Reino Unido justo antes de Navidad después de una década de vivir en el extranjero. Mucha gente me dijo que las cosas habían empeorado y que las personas eran más cínicas y hostiles. Pero me sorprendió gratamente lo amable y cortés que es la gente.

Siempre agradezco a los taxistas o taxistas. Agradezco a las camareras y a las dependientas. Agradezco a los bibliotecarios y al personal del hotel. Agradezco a cualquiera que haga algo por mí, incluso si es su trabajo. Mantengo la puerta abierta para cualquiera que camine detrás de mí, sin importar su edad, raza, sexo o elección de sombrero.

La cortesía está arraigada en mí. Como no es ser un gilipollas.

Sí, esa es la norma aquí. Le agradece al conductor del taxi, al ayudante de tienda, al conductor del autobús, etc. Le agradece a la gente por dejarle entrar al conducir o por mantener una puerta abierta. Nunca NUNCA cortas delante de alguien en una cola. También dices perdón cuando alguien te choca.

No estoy seguro de que seamos inusualmente amables como nación, pero somos mucha gente en una isla pequeña y estas pequeñas cortesías nos ayudan.

Esta pregunta no es tan simple como parece …

Sí, es realmente la cortesía más que la amabilidad lo que expresan los británicos. Sin embargo, hemos incorporado en nuestra cortesía una consideración implícita para los demás. Eso no es exactamente amabilidad. Pero es más que la programación cínica que algunas de las respuestas intentan retratar.

Sí, los británicos tienden a decir automáticamente “Lo siento” cuando alguien se topa con ellos, pero también se trata de estar al tanto de otras personas y de sus necesidades / espacio. Manteniendo las puertas abiertas para los demás, esperando y quedándose fuera de las fotos de las personas, asegurándose de que si alguien estaba en la cola antes que nosotros, se nos entregaran antes que nosotros, etc.

Así que diría: no es amabilidad, pero hay un elemento de consideración. Algunos han especulado que es por eso que los británicos tienden a ser buenos conductores, pero también puede tener algo que ver con la difícil prueba de manejo …

No es necesariamente “bondad”, es “cortesía”.

Algunos lugares (pueblos más pequeños, el norte) serán más amables; Grandes ciudades menos amables.

Pero todos en todas partes dirán “lo siento” si se ponen de pie (o incluso si pisas el de ellos, HT Jeremy Miles) y le dicen “gracias” a la gente.

Bueno, baje del avión en Gatwick. amablemente tenga colas extra largas para todos los que no viajaron desde un país de la UE. En el momento en que se acerque al funcionario de aduanas, estará agradecido. El final está cerca pero luego el Tipo de aduana amable ve tu de Australia. Ah veo que eres de las colonias oye. Por favor, únete a esa línea por allí.

Todas las personas en la línea son de las puertas no pertenecientes a la UE a las que los pasaportes de la UE ya están en sus pijamas. Eventualmente, cualquier progreso en la línea es motivo para estar atento. Así que llegas al oficial de aduanas “¿Empaquetaste estos casos tú mismo”. Más bien lentamente usted dice un suave “Sí”. Amablemente abra cada caso Señor (el señor no es real, se dice algo así como los niños en Macdonald llamaron a todos, señor) Luego, vaya al lado e intente volver a empaquetar sus casos . Afortunadamente , todo es adecuado para volver y puede irse. la terminal del aeropuerto

No tienen taxis en el aeropuerto de Gatwick. Tienen un servicio de automóvil costoso llamado qué más pero los coches de Gatwick. Los autos indican hasta donde se puede ver, pero entrar en uno es un gran cuello de botella. Nuevamente, estás agradecido de que el Eurotrash se haya ido y solo eres tú y todos los de cualquier país de la Commonwealth y nuestros amigos de los Estados Unidos a los que ya casi todos están llorando histéricamente. Finalmente consigues un coche.

Luego vienen los trucos mentales que te han roto. “¿Podría por favor ser tan amable de llevarme al hotel Blah Blah Blah? El conductor me pareció familiar. Era viejo, pero creo que fue el campeón de F1 Stirling Moss. Condujo hasta el hotel como si lo fuera. Yo Llegué al hotel y no pude contar. Tiré dinero a Stirling y grité. “Gracias, muchas gracias, ha sido tan amable de haberme traído con vida”.

Así que sí, los ingleses piensan que son amables y educados, y no se olviden agradecidos.

Versión larga editorial

Esta respuesta se colapsó sobre la base de votos negativos. Me parece que la acción de Quora es reprensible, ya que muestra una enorme falta de comprensión cultural. Como australiano, es mío y el deber de mi país es hacer la vida un poco más difícil para nuestros antiguos maestros, los ingleses. Esta es una parte importante de la vida en mi país. El éxito de nuestro equipo de cricket en partidos afecta el índice de confianza del consumidor durante el verano.

Nuestro gobierno lo reconoce y tiene un insituto de deporte enormemente caro, solo para que la economía siga funcionando. Los australianos deben poder decir cómo dos jugadores de nuestro equipo de natación ganaron más medallas olímpicas que todo el Reino Unido.

No entender nuestra necesidad de bromear con el inglés está a la par con la mayor insensibilidad que podría mostrar cualquiera de cualquier condado.

Por último, y seriamente, Quora tiene la responsabilidad de no proporcionar un botón de censura si no te gusta. Deja de leer y ve a otro lugar. ¿Por qué permiten que las respuestas se silencien sin ningún motivo? Hay suficiente espacio para comentar y decir tu pieza si es Realmente no estoy de acuerdo, pero esta fue una historia tonta desde el principio y lo único que veo preocupado es la referencia a Sir Stirling Moss OBE, que es un gran campeón y vive en West Kensington, de 86 años. Siempre ha estado bien. Conocido por su sentido del humor.

Así que dejemos la necesidad de cuidar a otros y disfrutemos de un poco de diversión, no más votaciones escritas tus comentarios listos para las respuestas.

En Inglaterra, no es raro ver que las personas ofrezcan asientos en los trenes para ancianos o que los hombres ayuden a las mujeres con las maletas que bajan las escaleras.

Al mismo tiempo, encontrarás muchachos jóvenes (hombres) que amenazarán con golpearte si te fijas en un viernes por la noche. Luego está el conductor que saldrá de su camioneta y amenazará con romper la ventana de su auto si lo corta en un cruce.

En Japón también dicen que la gente es amable. Si pides direcciones, te llevarán a donde necesitas ir. Al mismo tiempo, verá a mujeres embarazadas paradas en el tren porque las personas que viajan diariamente no quieren dejar su asiento.

La gente dice que, en comparación, los indios son groseros, pero me sorprendió la amabilidad y la generosidad de las personas que he conocido en mis viajes a la India. A veces estas eran personas que poseían muy poco.

Entonces, ¿qué hace que los ingleses sean diferentes?

Mi punto es, sí, los ingleses son amables, pero no tan amables como cualquier otro país en el que he estado o en el que he vivido. He encontrado bondad en todo el mundo.

Cada cultura tiene un conjunto diferente de reglas que configuran las expectativas de cómo deben comportarse las personas. Debajo de estas reglas todos somos más o menos iguales.

Somos educados, pero no necesariamente amables, como han dicho otros. Hasta el punto en que nos molesta lo groseros que son los extranjeros. Solo porque su país no tenga una expectativa de buenos modales, no significa que no deba usarlos en Inglaterra.

Suena extremo, ¿verdad? Trato con personas de todo el mundo todos los días, y es sorprendente lo groseras que son las distintas nacionalidades. Los estadounidenses, canadienses, holandeses, franceses, escandinavos, españoles y australianos son increíblemente educados. Los alemanes, rusos, japoneses, chinos y, extrañamente, los luxemburgueses tienden a ser excepcionalmente groseros en todo momento. Lo que sorprenderá a la gente, porque los japoneses tienen una reputación de ser excesivamente educados. Y estan. En su propio país. Sin embargo, en cuanto llegan a Europa, parece que sienten la necesidad de tratar a todos como si estuvieran debajo de ellos.

¡Por supuesto que agradecemos a los niños, si han hecho algo por nosotros! Ser agradecido es cómo los niños aprenden que deben agradecer a los demás.

Aparte de eso, los británicos son muy caritativos en pequeña escala. No tienen una tradición de filantropía masiva (Bill Gates en busca de una cura para la malaria), pero incluso la iglesia más pequeña en el centro de East Podunk, Reino Unido, recolecta dinero para las hambrunas en África o para los pobres que viven en la parroquia. No me imagino que estas mega iglesias estadounidenses recauden dinero para nadie más que para ellos mismos.

Las respuestas han confundido la cortesía con la amabilidad.
Si toma la amabilidad como lo define la calidad de ser amigable, generoso y considerado, la cortesía forma la base del último criterio “considerado”.
La norma inglesa es dejarte en paz (“considerado”) a menos que pidas ayuda. La ayuda entonces será voluntariamente dada y generosamente. Si te metes en una discusión, serán amigables.
Si eres un turista en Inglaterra en una zona turística, es probable que la gente que vive en las calles que te rodea no sea inglesa o pueda ayudarte mucho.

Mi comentario a continuación no pretende refutar su observación en absoluto, pero simplemente no pude evitar decir lo siguiente.
De alguna manera, la cortesía se fue por la ventana cuando los británicos interactuaron con sus súbditos coloniales. Para aquellos que crecieron en África antes de la independencia, su experiencia de cortesía por parte de sus colonizadores (ya sea en un entorno oficial o informal) fue muy diferente. Incluso un hombre adulto que ayudaba en la casa era referido como un “niño”, o algún otro equivalente digno de elogio. Gritos e insultos eran comunes acompañados de una actitud condescendiente definida. Con raras excepciones, no había ninguna expectativa de que el “maestro” diera las gracias cuando se trajera una taza de té o se prestara algún servicio en el transcurso del trabajo diario. Para el africano, la cortesía que usted describe fue ciertamente un concepto extraño.

Lo extraño es que esto ocurrió cuando los “buenos modales” se adhirieron más a Europa.

No somos amables, somos corteses. Se aprendió desde la infancia y lo considero un alivio porque significa que si estoy teniendo un día bueno o malo, obtener de AZ no es una tarea hercúlea.

Decimos por favor y gracias a casi todos, hacemos cola (esto es un remanente del racionamiento) mantenemos las puertas abiertas para las personas, esperamos a las personas y tratamos de no dejarlas afuera (en el trabajo, yendo a tomar una copa, almorzando, la gente sentado solo) y si estas simples cortesías no se cumplen, me molesta. Justo como abrir la puerta y no recibir un agradecimiento, me molesta. La gente que no cede su asiento por una persona mayor me molesta. Gente saltando en la cola, esa me molesta, incluso si le pasa a otra persona … “” Disculpe, disculpe, hola. Hay una cola, ya sabe … “” Oye, creo que encontrará que este caballero era ¡después de ti!”.

Y estoy de acuerdo con la idea de reserva. No me di cuenta completamente de lo reservado que era hasta que fui a la universidad con muchos estudiantes extranjeros. Tenemos esta actitud relajada, fácil y relajada para perder tu temperamento, nos sorprendemos cuando alguien lo pierde sin al menos estar completamente borracho primero. Creo que la gente me creyó presumida porque hice mis propias cosas y las dejé a hacer las suyas. Pensaron que yo era mejor amiga de una chica estadounidense porque la ayudé más, pero el punto era que ella le preguntaba. Otra chica que conocí se movió haciendo seis viajes en el tubo, podría haberla conducido, pero no sabía cuándo se estaba moviendo o si necesitaba ayuda, y ella no preguntó … Sí, estamos reservados, lo siento. Es difícil de entender si eres de una cultura más abierta.

Pero también tenemos un fuerte sentido de juego limpio, o justicia. Entonces, incluso si no me gusta alguien, si algo está fuera de orden, si el personal los está tratando mal o si se los señala individualmente o si no reciben el mismo tratamiento, también me molesta. Y eso también fue muy difícil estudiar con estudiantes extranjeros, lo aceptaron y yo no pude. No está bien. Protestaría por ellos, pero no obtuve apoyo a cambio.

Sí. Nosotros los británicos somos amables.

Pero, como muchas personas aquí han dicho, sus ejemplos son más sobre cortesía.

Esto es solo cultura arraigada, comportamiento aprendido, desde la niñez.

Kate Fox (Kate Fox) y otros han sugerido que algunas de las agradecimientos manifiestos de las personas que hacen su trabajo (por ejemplo, conductores de autobuses, camareras, etc.) se deben al tradicional sistema de clases británico. O más bien, porque la sociedad británica moderna no desea que se la vea propagando el tradicional sistema de clases británico. Es un cambio que ha estado ocurriendo, aproximadamente, desde el final de la Primera Guerra Mundial.

Históricamente, en una sociedad donde tenías una clase de servicio, el servicio no agradecería el servicio.

A medida que esta sociedad se convirtió en una sociedad más igualitaria, los clientes agradecen abiertamente a los empleados de las empresas que frecuentan, porque quieren dejar muy claro que no se ven a sí mismos como una clase patricia, y no ven al personal como una clase de servicio cuyos Mucho en la vida es servirlos.

En efecto, agradecemos a las personas cuyo trabajo es hacer que nuestra vida cotidiana sea más fácil porque los vemos como seres humanos y no los consideramos nuestros sirvientes.

Varía mucho en el país. Hay lugares donde no son tan amables, aunque me mudé de esos lugares hace años. Cuanto más urbana es la cultura, más difícil es que las personas sean amables entre sí. Hemos perdido la mayoría de nuestros rituales pasados ​​de moda, como formas de mantener la bondad como una forma de vida. Sin embargo, en las comunidades pequeñas, surgen las formas anticuadas, y les decimos buenos días a todos los que pasamos, y generalmente intercambiamos gestos amables, como agradecer a los conductores. Hace muchos años, los continentales nos parecieron muy demostrativos y nos sorprendieron nuestros sentimientos emocionales de sentimientos hacia los demás. El imperio cambió todo eso. Ahora se ha ido, posiblemente estas viejas formas están regresando lentamente, extendiéndose desde el país y las pequeñas ciudades, e incluso llegando a los grandes centros urbanos. No te sorprendas si no lo encuentras.

Es posible que desee hacer algunos experimentos por sí mismo.

Un viaje en autobús debe mostrarle que las personas son educadas y agradecen al conductor cuando se bajan.

Hacer cola en un puesto en el mercado o, mejor, para la apertura de una venta, te mostrará que las políticas no se extienden a permitir que el gusano más grande sea el pájaro más grande 🙁

Puede obtener una vista más cínica aquí: la tabla de traducción que explica la verdad detrás de la cortesía británica se convierte en un éxito de Internet

No, no somos inusualmente amables. De hecho, no observas la etiqueta en algunos lugares y verás que algunos de nosotros tenemos una racha bastante viciosa.

Mucha gente aquí no piensa de manera amable, por mucho que siga el protocolo. Muy a menudo, las personas tienen un sentido de derecho, que son “vencidas” o créditos en situaciones en las que, de hecho, están obligadas a actuar como lo hicieron.

Afortunadamente, todavía hay algunas situaciones al menos donde la cortesía no es obligatoria, donde no se necesita consideración, pero donde alguien que te muestre tampoco es muy apreciado.

No. No se deje engañar por la dulce charla, es solo cortesía. Los ingleses son generalmente reacios a la confrontación, por lo que hacen todo lo posible para suavizar las relaciones sociales. También en Inglaterra, la cortesía es inversamente proporcional a la amistad real, o como alguien dijo brevemente “los ingleses son educados con los que odian e insultan a los que aman”

No somos ni remotamente amables.
Somos conformistas.
Somos educados.
No tenemos más remedio que decir estas palabras, pero no tienen ningún significado.
Son lo contrario de la clase, lo que no es malo, sino ambivalente.

La gente a la que digo gracias

  • Choferes de autobus
  • Taxistas
  • Cajeros en supermercados, o cualquier tienda para el caso.
  • Bartenders
  • Meseros
  • Cualquiera que esté frente a mí que me abra la puerta. Y sí, todo el mundo hace esto, incluso yo.
  • Coches que paran en los pasos de cebra para dejarme cruzar.
  • Baristas

Podría seguir adelante.

Dices perdón si te topas con alguien. Dices perdón si alguien te choca.

No es nada más que ser educado.

Hay una diferencia, como muchos han notado, entre cortesía y amabilidad. Pero como escocés que ha visitado Inglaterra muchas veces por negocios o por placer, no creo que la cortesía de los ingleses sea meramente mecánica o habitual. Por supuesto, cada individuo es diferente y creo que también encuentras diferencias en los niveles de compromiso agradable y espontáneo entre diferentes partes de Inglaterra. Pero, en general, creo que los ingleses son educados y un toque reservado.
Creo que eso refleja una preocupación básica por la comodidad de los demás: ser tranquilizador y mostrar gratitud, pero no invadir excesivamente la privacidad ni hacer nada que pueda causar preocupación. Ese es un tipo de bondad de primer nivel.
Tal vez he tenido suerte, pero cada vez que me he comprometido más allá de eso, me han mostrado amabilidad, la gente a menudo es muy útil.
Muchos ingleses parecen un poco menos propensos que los escoceses (especialmente los habitantes de Glasgow) o los irlandeses a entablar conversaciones con extraños y ofrecer ayuda; esa es solo mi experiencia, no una evidencia cuantitativa. Dicho esto, a menudo encuentro que los londinenses son bastante abiertos, mientras que otros me han dicho que encuentran la ciudad un poco fría.
Hay elementos de los medios de comunicación ingleses que parecen querer fomentar actitudes de desconfianza y egoísmo hacia los demás, desafortunadamente.