¿Cuál es la forma correcta de decir “por supuesto” en chino?

¿Cuál es la manera correcta de decir “por supuesto” en chino?

Por supuesto, como una frase común en inglés, se puede usar para presentar una idea o un giro de los eventos como algo obvio o esperado, dar permiso e introducir una calificación o admisión. En el idioma chino, también utilizamos frases con el significado “por supuesto” con frecuencia. Entonces, ¿cómo decimos “por supuesto” en mandarín?

1. 当然 可以 (dānɡ rán ké yǐ)

Esta frase se usa para responder cuando alguien le pide permiso. Por ejemplo:

-James: oye, lily. ¿Puedo pedirle prestada su pluma?

-Lily: por supuesto. Aquí estás.

2. 必须 的 (bì xū de)

Esta frase china se utiliza principalmente en el noreste de China. La principal diferencia entre el chino mandarín y el noreste radica en el tono. Lo resolverás al hablar con el noreste de China.

3. 没 问题 (méi wèn tí)

méi wèn tí es otra expresión para dar permiso, similar a dānɡ rán ké yǐ. Cuando alguien le pide su permiso o ayuda, puede usar méi wèn tí para dar permiso o aceptar el requisito de alguien.

4. 当然

Cuando alguien le pregunta su actitud hacia algo, usará “por supuesto” para expresar su respuesta positiva. Por ejemplo:

– ¿Te encanta el regalo que te preparo?

– Por supuesto que sí (当然 喜欢 dānɡ rán xǐ huɑn).

“当然 了”, “显然 了”, “那 肯定 了”, “那 还用说” “嘛?” “所“

Los dos primeros son la traducción más común. Los dos medios son más coloquiales. Los dos últimos son más formales y se ven más a menudo en los libros literarios.

Depende de diferentes situaciones, pero generalmente puedes decir “对 啊” , “当然”. También puede agregar algunos artículos modelo en diferentes circunstancias, como “当然 啊”, “嗯嗯”, “走着”.