Bueno, todo depende del contexto, pero hablando en términos generales, estás seguro con esto:
1) ” Mi Scusi” o “Scusi” , que es una traducción literal, en forma de cortesía. Es una frase en tercera persona y funciona con personas que no conoce o que normalmente abordaría de manera formal;
2) “Scusami” o “Scusa” es la variante informal. Puede usarlo con amigos o con personas a las que se dirija de manera informal.
Estas también son buenas maneras de decir “Lo siento”, ya que en italiano no tenemos una distinción real entre las dos expresiones.
- Me estoy muriendo de soledad, ¿qué debo hacer?
- Cómo lidiar con alguien que siempre es negativo.
- La gente cambia … ¿por qué es tan difícil aceptar el cambio?
- Me siento inadecuado con mi nivel de inteligencia en comparación con otros en esta aplicación. Cualquier consejo sobre cómo disuadirme o arreglar esta mentalidad, tengo 12 años.
- Cómo educar pero efectivamente decirle a sus compañeros de cine que dejen de hablar durante la película