En chino, hay toneladas de palabras diferentes:
La acción del engaño:
偷情 : literalmente se traduce como “robar el amor”.
出轨 : literalmente traducir a “descarrilar”
- Relación a larga distancia: ¿cómo descubres si te está engañando?
- ¿Le diría al ex esposo de la “otra mujer” que su esposa se divorció de él por un asunto que él desconoce?
- ¿Es fácil para un bombero engañar a su cónyuge / novia?
- ¿Puede mi ex novio que incluso me engañó ser amigo mío?
- ¿Qué debería hacer uno si descubriera que su novia tenía una relación física con otra persona? ¿Debería aceptarla después de la confesión?
外遇 : literalmente se traduce como “conocer a alguien afuera”
婚外 情: esto es bastante simple, significa “amor fuera del matrimonio”.
劈腿: traduce literalmente a “piernas divididas”
Hay algunos nombres para la “amante”, las esposas engañaron a sus esposas.
小 三 : la tercera mujer. Escribí un artículo para esto: La tercera mujer de Feifei Wang en ¡Esto es CHINA!
二奶: la segunda esposa. Este es un término despectivo específicamente para la amante de un hombre rico, que confía en su “papá del azúcar” para vivir. Su amante usualmente proporciona una vida lujosa, casas, autos, joyas, carteras, zapatos … todo eso. Ella por lo general no funciona. Y como era de esperar, su rico amante tomaría el control total de su vida. La acción de mantener una “segunda esposa” se llama “包二奶” con el verbo “包” significa “mantener bajo un contrato”.
情妇 : Amor mujer. Este no era tan malo … La versión masculina es, amor hombre.
Aparte de “hombre amoroso”, en realidad no podía pensar en ningún nombre para un marido infiel en chino. Pero para el pobre marido que está siendo engañado, el dicho común es “戴绿帽 子”, (se vio obligado) a usar un sombrero verde. Hay una historia sobre “sombrero verde”:
Había una pareja, el hombre a menudo se iba lejos en viajes de negocios durante meses, mientras que su esposa terminaba teniendo una aventura con su vecino. Una vez que el esposo estuvo ausente por un viaje corto de medio día, el vecino vino de visita pensando que tendría más tiempo, pero casi fue atrapado. Así que a la esposa se le ocurrió una idea, se había hecho un sombrero verde para su marido, cada vez que su marido hacía un viaje largo, lo persuadía de usar el sombrero, diciéndole lo guapo que se veía y cómo se veía. sombrero verde llevó a su pensamiento. Cuando el vecino vio el sombrero verde, supo que podía visitarlo y pasar un buen rato sin preocupaciones.