¿Es correcto decir ‘lo suficientemente grande como para no hacerme sentir atrapado’?

Yo revertiría el “a” y el “no”:

“Lo suficientemente grande como para no hacerme sentir atrapado”.

Para mí, el “no” modifica “atrapado”, y como tal, pertenece a la frase preposicional, aunque se podría argumentar que el “no” modifica la frase preposicional completa y, por lo tanto, pertenece exactamente donde lo tiene.

En cuanto a si la frase es precisa, sería imposible determinarlo sin conocer muchos más detalles sobre su situación.

Parece que estás hablando de una jaula. Es lo suficientemente grande como para hacerte sentir que tienes algo de espacio y no claustrofóbico, pero todavía te está aislando como una especie de hábitat artificial. Como un acuario para peces cuando hay todo un océano (Básicamente, Buscando a Nemo). También es como cuando ves a un perro en una de esas correas donde el perro puede extenderlo con solo presionar un botón … pero el perro todavía tiene una correa. Realmente apesta ver que el perro sea como “¡yaaass freedom!” Hasta que la correa se agote y se den cuenta de que no son tan libres. Esto es lo que significa tu frase para mí.