¿Es el “señor señor” una forma aceptable de dirigirse a alguien que no conozco?

Señor es bueno

El señor es bueno (excepto por el olor del elitismo inglés)

Señor señor es un término redundante a menos que sea permisible y cumpla con ciertos protocolos honoríficos en su cultura

Hay algunas maneras en que puede dirigirse a una persona en inglés cuando no sabe su nombre. Pero “señor señor” no es uno de ellos.

En los Estados Unidos, la mayoría de las personas usa “Señor” como la palabra para el nombre que no conoce.

Algunas personas dirán: “¿Perdóname, amigo?”, Pero parece que se necesita cierta personalidad para llevarlo a cabo. Hecho bien, es amigable. Hecho mal, parece que alguien está a punto de intentar venderte algo.

Muchas personas evitarán cualquier “nombre” o “título” en absoluto. “Disculpe … Sí, usted … puede ayudarme con …” Pero otros comenzarán con “Disculpe, señor … puede ayudarme …”

Si se refiere a ellos en tercera persona, por ejemplo, necesita referirse al hombre que está sentado a su lado, pero sin hablarle, puede decir: “Este caballero aquí”. un autobús, y dice: “¿De quién es esto?” Podría responder: “Creo que pertenece a este caballero aquí”.

“Señor señor” es una combinación que nunca antes había escuchado. Yo no lo usaría.

Es utilizable, y redundante.

“Señor” o ” Señor ” está bien, este último es preferible. Por lo que vale, no uso ninguno de los dos títulos. “Tú” es suficiente en muchos casos. “¿Puedo saber tu nombre?” (Cantado con el tema “Encuentros cercanos del tercer tipo” 🙂 va a muchas personas que me son extrañas.

Elegiría uno u otro, prefiriendo pedir un nombre.

Simplemente los llamaría “señor” o “señora”, independientemente de la edad aparente. Usar tanto “señor” como “señor” parece un poco redundante; El “señor” podría ser percibido como conciso o cortante.