Cómo desarrollar una conexión emocional en una lengua extranjera.

Tu primer idioma (L1) se siente natural para tus oídos porque lo adquieres durante la primera infancia con la implicación del sistema límbico (Lieberman, 2000).

Gracias a esto, está conectado a su cuerpo a través de “una intrincada red de recuerdos personales, imágenes, asociaciones sensoriales y reacciones afectivas” (Pavlenko, 2005). Las lenguas aprendidas más adelante en la vida no suelen tener las mismas asociaciones sensuales.

Por supuesto, esto no impide que los adultos aprendan un segundo idioma (L2) o incluso logren un rendimiento nativo, pero esta vez generalmente será una combinación de motivación, trabajo duro, la distancia L1-L2, el nivel objetivo, el método Eligen y su aptitud lingüística.

La adquisición de la primera lengua es un proceso de maduración y el aspecto emocional que mencionas es, en mi opinión, la característica más importante; mucho más que lograr una pronunciación nativa o lograr un nivel aceptable de fluidez, que muchos adultos pueden hacer.

Respuesta relacionada:

  • ¿Cómo se correlaciona la edad con la rapidez con la que se puede aprender un idioma?
  • ¿Cómo evito la barrera de la traducción al aprender inglés?
  • ¿Cómo dejas de aprender sobre cómo “piratear” los idiomas y, en vez de eso, comienzas a aprender uno?

Fuentes

Lieberman, P. (2000). El lenguaje humano y nuestro cerebro reptiliano . Cambridge: Harvard University Press.
Pavlenko, A. (2005). Emociones y multilingüismo . Nueva York: Cambridge University Press.

¿Qué se siente ser ser emocional leyendo inglés? Observe cómo son esos sentimientos o esos pensamientos y luego imagine que tiene esa experiencia mientras lee un idioma extranjero. Hágalo diariamente con la ropa de sus ojos durante una semana sin esperar, solo diviértase hasta el final de la semana. También imagínate a ti mismo reconfortando un libro de lengua extranjera cada día como si fuera algo que se sienta como un amor o un peluche. Luego lee un libro extranjero y observa cómo te sientes. Haga estos ejercicios durante 10 minutos cada uno. Solo note la diferencia que hace que usted note que puede haber una gran diferencia para el cuarto día que algunas personas hacen.

Solo sé inglés, inglés americano, es mi primer y único idioma. Conozco algunas palabras y frases en español. He encontrado lo siguiente útil al trabajar en mi español:

  1. Cantar en español: para mí, evoca emociones y me ayuda a conectarme.
  2. Aprenda y diga algunas palabras de maldición en el idioma, jajaja (hey, podría ayudar)
  3. Leer libros de niños en el segundo idioma en voz alta.

He tratado de captar algunas palabras en hindi aquí y allá, pero solo unas pocas palabras se pegan porque no puedo conectarme emocionalmente y porque parecen ser más difíciles.

Espero que mis sugerencias ayuden, buena suerte!